Bannière EVEille EVEille

Bienvenue sur la chaîne du projet EVEille !

Le projet EVEille (Exploration et Valorisation Electroniques de corpus en SHS) vise à développer de nouvelles pratiques numériques au sein de l’Institut de recherche en Langues et Littératures Européennes (ILLE, UR 43 63), complémentaires des travaux de recherche déjà entrepris, afin de renforcer la valorisation numérique de ces travaux à l’échelle du laboratoire et de développer de nouvelles stratégies de production et de communication des résultats de la recherche en SHS.

L’ILLE (Institut de recherche en Langues et Littératures Européennes, UR 43 63) est un laboratoire interdisciplinaire dont la situation géographique a orienté les recherches ; il étudie l’émergence d’une identité européenne à travers les transferts et échanges qui se sont multipliés au cours des siècles en Europe, et plus particulièrement dans l’espace rhénan élargi à l’ensemble de l’axe Rhône-Rhin (Italie, Suisse, Autriche, Allemagne, Belgique et France). Il interroge aussi la question des contacts littéraires, culturels et linguistiques, à partir de points de vue divers mais en s’appuyant sur les synergies qui existent en son sein et avec les laboratoires de sciences humaines de l’UHA. C’est tout particulièrement autour de la notion d’interculturalité que nos recherches inter-laboratoires trouvent une dynamique commune. Cet ensemble constitue un point nodal auquel se rattachent les pôles de spécialités reconnus et institutionnels – liés aux spécialités de nos membres – que sont les littératures française, allemande, britannique, italienne, espagnole et scandinave, ainsi que des littératures moins connues (suisse, belge, autrichienne ou yiddish). Voir le site du laboratoire.

 

Voir le carnet de recherches du projet EVEille.

Pour consulter les enregistrements des journées EVEille 2021, voir la page Journées EVEille 2021.

Pour consulter les enregistrements des journées EVEille 2022, voir la page Journées EVEille 2022.

Pour consulter les enregistrements des journées EVEille 2023, voir la page Journées EVEille 2023.

 

Chapitres

    • Introduction
    • Carmen Brando : Annotation et analyse
    • Edith Cannet : Chaîne Métopes
    • Temps de Q&A

    « Diffusion des contenus numériques » (avril 2022)

    8 avril 2022
    Durée : 01:31:08
    Nombre de vues 46
    Nombre d’ajouts dans une liste de lecture 0
    Nombre de favoris 0

    J4. Diffusion

    Guillaume Porte

    Bien souvent, numérique et papier sont compris comme des formats opposés qui impliqueraient deux processus radicalement différents. Et pourtant, quel livre n’est pas - aujourd’hui - préparé sur un logiciel de traitement de texte ? Si l’informatique fait déjà partie de l’édition « classique », comment faire pour qu’un même travail éditorial puisse être diffusé sur différents supports ?

    Carmel Brando (EHESS), « Annotation, spatialisation et analyse des corpus historiques textuels à l’appui de la TEI, du TAL et de la géomatique » 

    Outils d’annotation textuelle et semantique :

    Infrastructure de recherche pour les recherche basées sur des ressources linguistiques :

    CLARIN  

    Plateforme Gazetteer (index / dictionnaire géographique)  

    World Historical Gazetteer - à propos

    World Historical Gazetteer - Tutoriels

    Autres ressources:

    Géomatique

    Plateforme géomatique de l’EHESS 

    Exploitation du corpus Enquêtes sociolinguistiques à Orléans (ESLO) par les outils du traitement automatique des langues et de la géomatique 

    TAL (Traitement automatique des langues) : 

    Natural Language Toolkit (plateforme)

    Edith Cannet (Université de Caen Normandie), « La chaîne METOPES »

    Chaîne Metopes

    Métopes : outils - ensemble d’outils et de modules mettant à disposition des structures éditoriales

    Site d’Identifiants et référentiels pour la recherche

    Écosystème technique 

    Fabrication d'environnements de travail dans XMLmind XMLEditor

    Mêler le chercheur à l’étape d’encodage à travers des outils maniables

    Que contient l'environnement ? 

    Un schéma TEI@

    Un document vierge

    Des recommandations

    Une documentation PluCo = pour interroger une base de données XML [Permet le travail d’édition collaboratif sur des ressources XML distantes]

    Outils de diffusion, exposition et publication :

    Pleade : à partir d’un encodage EAD (Description archivistique encodée)

    Max : moteur d’affichage à partir d’un encodage XML-TEI pour la mise en ligne

    Projets example : 

    Savoirs :  bibliothèque en accès ouvert dédiée à l'anthropologie et l'histoire des savoirs

    Arabesques : revue trimestrielle présentant les enjeux et l'évolution de l'information scientifique et technique, ainsi que de la documentation dans l'enseignement supérieur et la recherche  

    Vidéo mise en ligne par Yanet Hernadez Pedraza

    Métadonnées et description par Yanet Hernandez Pedraza et Michela Lagnena

    Mots clés : annotations textuelles chaine editoriale corpus diffusion edition numerique fair geomatique j4 linguistique plateforme projet session 2 tal visualisation xml-tei

     Informations